Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] There is a possibility that the item oo which was delivered into my account ...

This requests contains 92 characters . It has been translated 3 times by the following translators : ( yakuok , tomoko16 ) and was completed in 0 hours 46 minutes .

Requested by onchair at 18 Oct 2011 at 21:50 1000 views
Time left: Finished

10月17日に私のアカウントに届いた商品"○○"が間違っている可能性があります。
商品の確認をしたいので至急私に商品の写真を送ってください。
お金はかかってもよいのでよろしくお願いします。

It seems that an item "○○" I received on my account on the 17th October might be wrong.
I would like to reconfirm the item, so please send me a photo of the item as soon as possible.
I do not mind even if a fee is incurred.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime