Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] Hello. As I checked the payment of the period from September 22nd to 28th, 4...

This requests contains 95 characters and is related to the following tags: "Business" . It has been translated 2 times by the following translators : ( setsuko-atarashi , atsuko-s ) and was completed in 0 hours 4 minutes .

Requested by munehashizume at 11 Oct 2017 at 09:05 967 views
Time left: Finished

こんにちは
9月22日から9月28日の期間のペイメントを確認すると4090ドルが引かれております。
これはどういう理由で引かれているのでしょうか?
具体的に教えて欲しいです。
よろしくお願いします。

atsuko-s
Rating 51
Translation / English
- Posted at 11 Oct 2017 at 09:08
Hello.
As I checked the payment of the period from September 22nd to 28th, 4090 USD was withdrawn.
What kind of reason did this occur?
I would like you to explain about this in detail.
Thank you for your support in advance.
munehashizume likes this translation
munehashizume
munehashizume- about 7 years ago
早急な対応ありがとうございます。
atsuko-s
atsuko-s- about 7 years ago
こちらこそありがとうございます。またの機会がございましたら是非よろしくお願いいたします。
setsuko-atarashi
Rating 50
Translation / English
- Posted at 11 Oct 2017 at 09:09
Hello.
When I checked payment from 22 September to 28 September, $4,090 was withdrawn.
For what reason did you withdraw this amount?
Please tell me in detail.
Thank you.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime