Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] I will submit the updated list to Italy. I asked NAAR about the dinner on Oc...

This requests contains 71 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( elephantrans , shimauma , ka28310 , mkk333 ) and was completed in 0 hours 3 minutes .

Requested by tsuyoshi0804 at 25 Sep 2017 at 18:46 2023 views
Time left: Finished

こちらの更新したリストでイタリアに提出いたします。
10月2日のディナーに関してNAARに確認しましたが、アポイントがあり調整が難しいようです。

I will submit the updated list to Italy.
I asked NAAR about the dinner on October 2 and it seems difficult for them as they have another appointment.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime