Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] Thank you for purchasing our product the set of LIHIT LAB Pen Case and Zebra ...

This requests contains 235 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( sujiko , kohashi , ka28310 , fish2514 ) and was completed in 0 hours 7 minutes .

Requested by yamamuro at 25 Sep 2017 at 11:06 1393 views
Time left: Finished

この度は弊社の商品LIHIT LAB Pen CaseとZebra Mildliner highlighter penのセットをご購入いただきまして
誠に有難うございます。その後使い心地は如何でしょうか?
ご購入頂きましたお客様の中でこの商品が贋物の疑いがあるとアマゾンに報告をした方がいらっしゃいます。
この度はご不快を与えまして申し訳ございません。詳しく状況を教えて頂きたいと思いますのでお心当たりのある方は
お手数ですがご返信をお願い致します。何卒宜しくお願いいたします。

Thank you for purchasing our product the set of LIHIT LAB Pen Case and Zebra Mildliner highlighter pen.
We really appreciate it. So, how did you find the usage of the products?
There was a customer who reported to Amazon that the product this person bought had doubts that the product is a copied fake.
We are really sorry for this incident. We would like to learn the actual situation in detail so please let us know if you have some doubts also.
Your comments will be very precious for us. We look forward to hearing from you.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime