Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from English to Japanese ] There is little or no reason to keep bid offset lower than 6 seconds. You get...

This requests contains 227 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( tearz , bluejeans71 ) and was completed in 0 hours 11 minutes .

Requested by soundlike at 08 Aug 2017 at 00:41 2003 views
Time left: Finished

There is little or no reason to keep bid offset lower than 6 seconds. You get no advantage with it, quite the opposite - bid increment rule works against you, and you also dramatically increase chances of your snipe being late.

bluejeans71
Rating 53
Native
Translation / Japanese
- Posted at 08 Aug 2017 at 00:52
入札相殺時間を6秒未満にする理由はほとんど、もしくは全くありません。 そうしても何も得をしないどころか、全く逆効果です。 入札単位のルールもあなたにとって都合が悪くなり、入札が大幅に遅れることになります。
tearz
Rating 52
Translation / Japanese
- Posted at 08 Aug 2017 at 00:51
6秒未満の入札を相殺する理由は皆無に等しいです。それであなたが得することはありません、むしろその反対です―入札による増加ルールはあなたにとって不利に働きますし、あなたが獲物を狙うのが遅れる可能性も劇的に増えてしまうのです。

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime