Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Would you make a design of T shirt to appeal Samurai of Japan? I am a Japane...

Original Texts
日本の侍をアピールするTシャツのデザインを作成して頂けませんか?

私は日本人です。海外の人にウケそうなかっこいいデザインを希望します。

いくつかの侍Tシャツのデザインを下記に記載します。

私が求めているクオリティを参考にしてください。

まずはじめに、デザインの案は3つお願いします。

今回の結果を考慮して、継続的に発注をさせて頂くつもりです。

納品ファイルはJPG形式でお願いします。
Translated by sujiko
Would you make a design of T shirt to appeal Samurai of Japan?
I am a Japanese, and request a cool design attracting people abroad.
I list several designs of Samurai T shirt below.
Please use quality I request as a reference.
First, I request you 3 ideas of the design.
After considering result this time, I will order on continuous basis.
Would you send me the design you made by JPG?
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
186letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$16.74
Translation Time
18 minutes
Freelancer
sujiko sujiko
Starter
IT、金融などを中心として社内翻訳者を数年経験後、フリーランス翻訳者として独立。2009年、法人化。得意分野は、法律(契約書、法令、戸籍など)、金融(40...
Contact