Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] We sent this item in June 28th and it was already delivered in June 29th. We ...

This requests contains 118 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( fujitake1202 , peanh23 , ratanak ) and was completed in 0 hours 14 minutes .

Requested by takemaru296 at 20 Jul 2017 at 17:26 1202 views
Time left: Finished

このitemは、6月28日に発送し、6月29日に配達完了しております。その旨、バイヤー様にお伝えしましたが受け取っていないとのこと。あらたにitemをお送りしましょうか?と連絡をしましたが連絡はありません。どう対応すればいいでしょうか?

We sent this item in June 28th and it was already delivered in June 29th. We had informed the buyer already but he said he did not get it yet. I sent the message "Shall I resend the item?" but I have not yet got the reply. What should I do?

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime