Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] I apologize for the item you are looking forward to receiving does not seem t...

This requests contains 112 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( transcontinents , elephantrans , setsuko-atarashi , hhanyu7 , itumotennki4 ) and was completed in 0 hours 21 minutes .

Requested by takemaru296 at 16 Jul 2017 at 09:56 2270 views
Time left: Finished

せっかく楽しみにお待ちいただいていたのに到着していないようで申し訳ありません。
もしお待ちいただけるのであれば新たに同じitemをお送りいたします。ご連絡をお待ちしています。
すでにお送りしたitemの調査はこちらでいたします。

I apologize for the item you are looking forward to receiving does not seem to be delivered yet.
If you still can wait, I can send the same item to you.
Please let me know.
I will track the item that was already sent.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime