Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] This is a warning email. Let me know the current situation immediately. Are...

Original Texts
これは警告メールです。
早急に今の状況を知らせてください。
商品の入荷待ちですか?それともキャンセル処理中ですか?
返信がなければあなたの店を訴えます。
早急にメールを送ってください。
Translated by tomoko16
This is a warning email.
Let me know the current situation immediately.
Are you waiting for a new item to be delivered or dealing with cancellation?
If you do not reply, I will sue your shop.
Email me back urgently.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
88letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$7.92
Translation Time
21 minutes
Freelancer
tomoko16 tomoko16
Starter
ロンドン大学大学院で翻訳学を学び、現在ロンドンでフリーランスの翻訳家として働いています。