[Translation from Japanese to English ] To whom may it concerns, Thank you for your contact. As there is local im...

This requests contains 99 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( setsuko-atarashi , ka28310 ) and was completed in 0 hours 2 minutes .

Requested by yamamuro at 26 Jun 2017 at 12:51 800 views
Time left: Finished

ご担当者様

ご連絡有難うございます。
カナダに現地インポーターがおりますので
NRIアカウントの取り消しをお願い致します。
この度はお手数をおかけいたしまして申し訳ございません。
何卒宜しくお願いいたします。

To whom may it concerns,

Thank you for your contact.
As there is local importer in Canada, please delete NRI account.
I am sorry for this time's inconvenience.
I appreciate your help in advance.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime