Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] I spoke with my attorney this past weekend concerning this matter that you ar...

Original Texts
I spoke with my attorney this past weekend concerning this matter that you are going to sue me. He stated to me that you really don't have anything to back you up because in my description it clearly states: "I will give a complete refund WITHIN 7 days of the SELLING Date". You, my friend were way past that deadline!
[deleted user]
Translated by [deleted user]
あなたが私を告訴しようとしている件について、この週末私の弁護士と話し合いました。彼によると、あなたの告訴には何の裏付けも存在しません。その理由は、商品の説明に私は「販売日から7日以内であれば全額返金する」旨を明記してあるからです。残念ながら、あなたはこの締め切りを大幅に超えてしまっています。

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
318letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$7.155
Translation Time
16 minutes