Notice of Conyac Termination

[Translation from English to Japanese ] Regarding Stool specification, Please note that exporter is following the...

This requests contains 235 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( sujiko , setsuko-atarashi , atsuko-s ) and was completed in 0 hours 10 minutes .

Requested by lifedesign at 29 May 2017 at 13:11 2359 views
Time left: Finished

Regarding Stool specification,



Please note that exporter is following the same as instruction given by you.



But please note that , there will be slight change in the price 0.75 cents for both of the stools.



kindly confirm.



Best Regards

スツールの仕様について

輸出業者が貴方が提供した説明をフォローしていることをご留意ください。
両スツールの値段である75セントに些少な変更があることにご注意ください。

確認まで。

敬具

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime