Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] I have already refunded you. And you need not return the item which you have ...

This requests contains 66 characters . It has been translated 2 times by the following translator : ( ka28310 ) and was completed in 0 hours 5 minutes .

Requested by takemaru296 at 27 May 2017 at 20:41 1850 views
Time left: Finished

返金を完了しました。すでにお届け済みのitemは返送する必要はありません。
有効に活用してください。
今後ともよろしくお願いいたします。

[deleted user]
Rating 59
Translation / English
- Posted at 27 May 2017 at 20:46
I have already refunded you. And you need not return the item which you have already received.
I hope you will use it somehow.
Thank you very much.
ka28310
Rating 44
Translation / English
- Posted at 27 May 2017 at 20:44
I have completed issuing the refund. You do not need to return us the item which has already been delivered to you.
Please use it effectively.
Thank you for your future patronage.
★★★☆☆ 3.0/1

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime