Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] The current margin setting for HYDRA is 7%. I would say the margin is too li...

This requests contains 226 characters and is related to the following tags: "e-mail" . It has been translated 2 times by the following translators : ( setsuko-atarashi , shimauma , merose288 , itumotennki4 , aromachanbou ) and was completed in 0 hours 13 minutes .

Requested by hideeaki at 05 May 2017 at 17:01 2084 views
Time left: Finished

現在のHYDRAのMarginの設定は、7%になっています。
これは、Marginが低すぎないでしょうか?
どれくらいのMarginを獲得できると想定されて商品を選んでますか?
併せてeBay SEO Listingsに変更した場合は、
どれくらいのMarginが見込めるのでしょうか?
私のHYDRAの設定を「全サプライヤーから仕入れる」に変更するにはどうすればいいのでしょうか?
お返事いただければeBay SEO Listingsの変更を前向きに検討します。

The current margin setting for HYDRA is 7%.
I would say the margin is too little, but how would you say?
When you choose products, how much margin do you anticipate?
In addition, if I change to eBay SEO Listings, how much margin would you expect?
How can I change my setting for HYDRA to ''purchase from all suppliers"?
I would consider the change to eBay SEO Listings positively if I received a reply from you.



Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime