Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] I confirmed the matter of the textbook with◯, and ◯ said that he always plac...

Original Texts
教科書の件を本人に確認し、◯は学校に必ず置いていたと言っています。また◯は、先生には皆に迷惑かけると思い言えなかったようです。家で無くした様子はありません。しかし、もう1ヶ月も過ぎ今回は購入しますが学校の中で無くなった可能性も否定できません。
Translated by nanamaru
I asked him the thing about the textbook and he says he obviously left it at the school. Besides he seems not to have told you because it bothers his classmates. He seems not to have lost it at home. I will buy his textbook in this time because it's already past 1 month, however, I cannot deny the possiblity that he lost it at the school.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
121letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$10.89
Translation Time
9 minutes
Freelancer
nanamaru nanamaru
Starter
単に英文を訳すのではなく、書き手が言いたいこと、伝えたいことを意識しながら、相手に伝わるような英文を作成していきます。