Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] Thank you for contacting us. At 〇〇〇, there is a switch with no particular ...

This requests contains 152 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( shouko , setsuko-atarashi , kimie ) and was completed in 0 hours 7 minutes .

Requested by [deleted user] at 18 Apr 2017 at 10:37 1045 views
Time left: Finished

お問合せありがとうございます。

〇〇〇には、現時点で隠しギミックとして特に意味のないスイッチが付いています。
この時期に登場するアイテムで、その時点では特に触れられていないスイッチがあったものといえば3作前の「〇〇〇」での〇〇〇がありました。
それを踏まえた上で、このスイッチが意味する事は私には分かりません。

Thank you for contacting us.

At 〇〇〇, there is a switch with no particular meaning as a hidden gimmick at this point.
Looking back, there was 〇〇〇 of "〇〇〇" which was 3 production ago with an untouched switch at that time, and the item was available at this time of the year.
Even keeping that in mind, I don't know what this switch means.

Client

[deleted user]

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime