Hi, Please can you kindly advise your full address, so we can source a postal cost to you.
we will be able to ship to Japan, if you pay the courier cost
I look forward to hearing from you shortly
Kind Regards
Translation / Japanese
- Posted at 11 Apr 2017 at 07:32
送料の計算に必要な為、ご住所を教えて頂けますでしょうか。
送料をお支払い頂く事が出来れば、日本への送付も可能です。
お返事をお待ちしております。
よろしくお願い致します。
送料をお支払い頂く事が出来れば、日本への送付も可能です。
お返事をお待ちしております。
よろしくお願い致します。
★★★★★ 5.0/1
Translation / Japanese
- Posted at 11 Apr 2017 at 07:41
こんにちは。
お手数ですが、配送料の計算のため住所をご連絡頂けますでしょうか。
配送料のご負担さえ頂ければ、日本への配送は可能です。
ご連絡をお待ちしております。
お手数ですが、配送料の計算のため住所をご連絡頂けますでしょうか。
配送料のご負担さえ頂ければ、日本への配送は可能です。
ご連絡をお待ちしております。
★★★★★ 5.0/1