Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] I'm sorry for the delayed shipping of the item you ordered. The item is sch...

This requests contains 58 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( shimauma , ka28310 ) and was completed in 0 hours 4 minutes .

Requested by takemaru296 at 06 Apr 2017 at 00:00 1098 views
Time left: Finished

ご注文いただいたitemの発送が遅れて申し訳ありません。本日発送予定です。
item到着までもうしばらくお待ち下さい。

shimauma
Rating 53
Translation / English
- Posted at 06 Apr 2017 at 00:04
I'm sorry for the delayed shipping of the item you ordered.
The item is scheduled to be shipped today.
I would appreciate your patience until its arrival.
ka28310
Rating 44
Translation / English
- Posted at 06 Apr 2017 at 00:02
I am sorry for the late shipment of the item which you ordered. I will ship it today.
Please wait a little more till the item arrives to you.
takemaru296 likes this translation
★★★★☆ 4.0/1

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime