Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to Native English ] At long last, a collaboration between Business Fish and Sakana (00 Fish)! 00 ...
Original Texts
Business Fishとサカナ(00 Fish)がついにコラボ!陸海空すべてを駆使した00 Fishは世界レベルのビジネスをクリアできるのか⁉︎
2017年劇場であなたは歴史の目撃者となる! #BusinessFish #エイプリルフール
2017年劇場であなたは歴史の目撃者となる! #BusinessFish #エイプリルフール
Translated by
kamitoki
Business Fish and Sakana (00 Fish) have finally collaborated! Can 00 Fish which has made free use of all of land sea and air be able to achieve business at a global level!?
You will be a witness to history on the 2017 stage!#BusinessFish #AprilFool's
You will be a witness to history on the 2017 stage!#BusinessFish #AprilFool's