Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Thank you for your support. Regarding the additional order for infiniti an...

Original Texts
お世話になります。

追加ををお願いした、
infiniti と india buying
となりますが、なるべく早めにPIをいただけるよう
お伝え願います。

お忙しいところ、お手数おかけいたしますが、
よろしくお願いいたします。
Translated by tearz
Thank you for your support.
Regarding Infiniti and India buying, would you please pass my message so that I could receive PI at the earliest.
Sorry for the trouble and kind regards,
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
109letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$9.81
Translation Time
3 minutes
Freelancer
tearz tearz
Starter (High)
プロの翻訳チームによる以下の多言語プロジェクトの対応が可能です。
英語(アメリカ)、英語(イギリス)、フランス語、イタリア語、スペイン語
納期厳守、品...
Contact