Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] I would like to purchase (XXXX), would you accept PayPal payment? The quanti...

Original Texts
(商品名)私はこの商品を購入したいのですがPayPalで決済は可能でしょうか?
購入数量は2個です。発送先はフロリダ州にあるMyUS.comです。

PayPal決済可能であれば請求書を送ってください。

私はあなたの商品を必ず購入いたします。
Translated by umigame_dora
I would like to purchase (XXXX), would you accept PayPal payment?
The quantity will be two, and the delivery address is MyUS.com in Florida.

If PayPal payment is acceptable, please email me an invoice.
I will definitely purchase your product.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
117letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$10.53
Translation Time
23 minutes
Freelancer
umigame_dora umigame_dora
Starter
米国在住10数年になります。化学品輸入販売の仕事をしております。貿易、ビジネス、技術分野等で翻訳のお手伝いをさせて貰えればと思います。翻訳の機会を通して、...