Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] Do not run away after breaking the product which worth more than USD3000! You...
Original Texts
3000ドル以上の商品を壊しておいて、逃げるな!早く弁償しろ!!
Barrett、あなたを訴えます。
Barrett、あなたを訴えます。
Translated by
tomoko16
Do not run away after breaking the product which worth more than USD3000! You should compensate as soon as possible!
Barrett, I will sue you.
Barrett, I will sue you.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 49letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $4.41
- Translation Time
- 26 minutes
Freelancer
tomoko16
Starter
ロンドン大学大学院で翻訳学を学び、現在ロンドンでフリーランスの翻訳家として働いています。