Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] I am working hard to sell FLIPTOOL, but unfortunately I am not doing well in ...

This requests contains 71 characters and is related to the following tags: "Business" . It has been translated 2 times by the following translators : ( marukome , fujitake1202 , ka28310 , mtkn_37 , lin_yuuri ) and was completed in 0 hours 4 minutes .

Requested by basilgate at 09 Mar 2017 at 17:51 1504 views
Time left: Finished

頑張ってFLIPTOOLを売っていますが、今のところ「Insi」のようになかなかうまくいきません。
売れるように営業活動していきたいと思います。

I am trying hard to sell FLIPTOOL, however so far it does not sell well like "Insi".
I will work on the promotion, so that it sells well.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime