Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to French ] 御連絡有難う御座います。 10月1日に必ずお支払いします。 私の支払いを確認した後に商品を送ってください。
Original Texts
御連絡有難う御座います。
10月1日に必ずお支払いします。
私の支払いを確認した後に商品を送ってください。
10月1日に必ずお支払いします。
私の支払いを確認した後に商品を送ってください。
Je vous remercie pour votre réponse.
Je vous promets de faire le paiement le 1er octobre.
Veuillez m'envoyer l'article (注:複数であれば"l'article"のかわりに" les articles") quand vous aurez reçu le paiement s'il vous plaît.
Je vous promets de faire le paiement le 1er octobre.
Veuillez m'envoyer l'article (注:複数であれば"l'article"のかわりに" les articles") quand vous aurez reçu le paiement s'il vous plaît.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 51letters
- Translation Language
- Japanese → French
- Translation Fee
- $4.59
- Translation Time
- about 12 hours