Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Excuse me for being personal, but I would like to let you know that I would...

Original Texts
私事で大変恐縮なのですが、今週末の3/11付で本社に戻ることになりました。
オフィスへの最終出社日は3/10となります。

直接ご挨拶申し上げるべきところ、メールでのご挨拶となってしまい申し訳ございません。

私は2015年12月に初めてインドに来ました。そして2016年11月に再びここへ戻ってくることになり、計8ヶ月間xxx社で働かせていただきました。
Translated by planopiloto

Excuse me for being personal, but I would like to let you know that I would be relocated back to the HQ as of March 11th, this weekend.

I should visit you for this matter, but I hope you don't mind me sending you an email instead.

In December 2015, I came here in India for the first time. Then I returned again in November 2016. I had an opportunity to work here for 8 month in total for xxx.
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
173letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$15.57
Translation Time
5 minutes
Freelancer
planopiloto planopiloto
Starter
はじめまして。主に英日翻訳を担当しています。
得意な分野はテクノロジー系ニュース記事の翻訳などで、
過去に複数の大手メディア様に掲載いただいております...
Contact