[Translation from Japanese to English ] I bought ten pieces of this item in total. The number of the items is insuffi...

This requests contains 77 characters and is related to the following tags: "Business" "e-mail" . It has been translated 2 times by the following translators : ( ka28310 , tenshi16 ) and was completed in 0 hours 20 minutes .

Requested by monster777 at 02 Mar 2017 at 02:49 2389 views
Time left: Finished

この商品は合計10個購入しました。商品の個数が不足しています。

商品1個あたりの重量もパッケージIDごとにおかしいです。

正確な数量と重量を確認してください。

ka28310
Rating 44
Translation / English
- Posted at 02 Mar 2017 at 03:09
I bought ten pieces of this item in total. The number of the items is insufficient.

The weight per one piece of item is also incorrect respectively for the package ID.

Please conform the correct number of the items and the weight.
tenshi16
Rating 47
Translation / English
- Posted at 02 Mar 2017 at 02:51
The total amount of purchased items of this products is 10. The number of articles is insufficient.

The package id in each of the products is weird.

Please confirm the correct quantity and weight.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime