Notice of Conyac Termination

[Translation from English to Japanese ] I will ship to japan, cost is approx $200 surface insured and $400 air insure...

This requests contains 184 characters . It has been translated 3 times by the following translators : ( gloria , yakuok ) and was completed in 1 hour 22 minutes .

Requested by taira at 29 Sep 2011 at 03:25 1148 views
Time left: Finished

I will ship to japan, cost is approx $200 surface insured and $400 air insured. These are actual shipping cost estimates. Willing to negotiate the shipping cost depending on sale price

日本宛郵送致します。送料ですが、陸船便(保険付)でおよそ200ドル、航空便(保険付)でおよそ400ドルになります。これらは実際の送料の見積もりとなります。郵送料金の割引交渉は、販売価格によって考えたいと思っています。

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime