Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] - About this group page of facebook. All of the final decision regarding R...

This requests contains 152 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( ka28310 , tenshi16 ) and was completed in 0 hours 5 minutes .

Requested by taji at 22 Feb 2017 at 22:18 683 views
Time left: Finished

・このフェイスブックグループページについて

Resto Grill に関する最終決定は、全て僕が行います。
それがたとえ、どんなに小さなことであっても僕が最終判断をします。
つまり、このページに書かれていない事がお店の中に存在してはならないという事です。
もし、何か気づいた場合、僕にメッセージを送ってください。

*Regarding this facebook group page

All the final decisions about Resto Grill will be done by me.
No matter how small the matter is I will have the final word about it.
In other words, the things that are not written on this page won't exist in the store.
If you notice something please contact me.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime