Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] Would you tell me their request in detail?

This requests contains 27 characters and is related to the following tags: "Business" . It has been translated 2 times by the following translators : ( sujiko , fujitake1202 , ajmrk ) and was completed in 0 hours 3 minutes .

Requested by basilgate at 17 Feb 2017 at 12:07 1726 views
Time left: Finished

それでは彼らの要望について詳しく伺っていただけますか。

sujiko
Rating 50
Translation / English
- Posted at 17 Feb 2017 at 12:09
Would you tell me their request in detail?
basilgate likes this translation
fujitake1202
Rating 50
Translation / English
- Posted at 17 Feb 2017 at 12:10
Could you ask in detail about their demands?
basilgate likes this translation
ajmrk
Rating 50
Translation / English
- Posted at 17 Feb 2017 at 12:13
(伺っていただけますか。=あなたが彼らに聞いてください という意味で)Then, would you please ask their requirement in detail?

(伺っていただけますか。=伺わせていただけますか?の書き間違い?ならば)Then, May I know their requirement in detail?

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime