Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Spanish to Japanese ] Hace mas de 10 Días que el pedido tendirà que haber llegado. ¿porque tarda ta...

Original Texts
Hace mas de 10 Días que el pedido tendirà que haber llegado. ¿porque tarda tanto?
Translated by cerise
注文した品が到着予定から10日以上たっても届きませんが、どうしてこんなに遅れているのですか?
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
81letters
Translation Language
Spanish → Japanese
Translation Fee
$1.83
Translation Time
12 minutes
Freelancer
cerise cerise
Standard
フランス在住24年目になる日本語ネイティブです。

日本(東京)とフランス(パリ)で長年勤務した後、
個人事業主として独立しました。

使える言...
Contact