Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Thank you for your quick reply. I am really happy that I can deal with you. ...

Original Texts
早速の返事をありがとう
私は貴方と取引が出来て大変嬉しく追います。
私はItem # 01 を5個購入したいと思います。
私はフロリダに契約倉庫があるので、そこに送ってほしいのですが送料はいくら?
また何ドル以上買えば送料無料になりますか?
支払いは PAYPALでの決済は可能ですか?
[deleted user]
Translated by [deleted user]
Thank you for your prompt reply.
I am very glad to be able to deal with with you.
I would like to order five pieces of the item #01.
I have a contracted warehouse in Florida, so I hope you will send the item there.
Please let me know how much the shipping charge is.
Also I would like to know whether the sipping charge will be free how much dollars if I buy.
Is it available to pay by PAYPAL?

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
138letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$12.42
Translation Time
6 minutes