Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] So sorry for the late reponse. Thank you very much for the latest payment. ...

This requests contains 119 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( sujiko , atsuko-s , michael_1987 , ka28310 , light15 ) and was completed in 0 hours 3 minutes .

Requested by tokyocreators at 25 Jan 2017 at 09:03 2549 views
Time left: Finished

ご連絡遅くなってしまい申し訳ございません。
最後のお支払い誠にありがとうございます。

あなたのベースは28日に発想する予定です。
発送後にトラッキングナンバーをお伝えいたします。

もう少しだけお時間を頂きますが、
どうぞ楽しみにお待ちくださいませ。

So sorry for the late reponse.
Thank you very much for the latest payment.

At your pace we should be able to send it on the 28th.
I will send you a tracking number after I send it.

Just give me a little more time, and please look forward to it's arrival.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime