Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Since this is my first order, I would like to check what kind of products are...

Original Texts
今回は初めてのオーダーなので日本の市場にどの商品が合うか調べたいと思います。

発送はDHLのアカウントを持っているのでDHLでお願いできますでしょうか。

Translated by shimauma
Since this is my first order, I would like to check what kind of products are adequate for Japanese market.

Please use DHL for shipment as I have a DHL account.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
75letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$6.75
Translation Time
2 minutes
Freelancer
shimauma shimauma
Standard
静岡県出身、ドイツ在住のshimaumaと申します。英⇄日(TOEIC960レベル)、独⇄日(TELC B2レベル)に対応可能です。非ネイティブのブローク...