Notice of Conyac Termination

[Translation from English to Japanese ] Attached is the travel reservation for your trip. Please review the itine...

This requests contains 210 characters and is related to the following tags: "Business" . It has been translated 2 times by the following translators : ( angel5 , jackie_yuchun , lapino_translations ) and was completed in 0 hours 16 minutes .

Requested by ein_tail3124 at 18 Jan 2017 at 05:07 3184 views
Time left: Finished



Attached is the travel reservation for your trip. Please review the itinerary for accuracy and confirm we can ticket the flights by 1/13/17 or reservation will cancel. Please reply ALL with your response.

添付いたしましたのはあなたさまの旅行の予約状況です。旅程に誤りがないか確認していただけますでしょうか。確認された旨をお知らせくだされば2017年1月13日までに発券できます。その後はキャンセルになってしまいます。返信の際には「全員に返信する」をご利用の上、ご返信ください。

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime