Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] Thank you for your checking. If the inspection is not required, then we can s...
Original Texts
チェックしていただきありがとうございます。検査が必要でなければ来年から本格的に販売できます。B300の注文を増えしていこうと思います。因みにB300を注文する場合も3~4月にならないと出荷できませんでしょうか。
Translated by
sujiko
Thank you for checking it. If inspection is not required, I can sell from next year seriously. I will increase the volume of order of B300. Would you send in March or April if I order the B330?