Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Please translate below. Nice to meet you. I would like to let you know tha...

Original Texts
翻訳お願いします。

初めまして。私と~は2016年12月27日、日本時間21時16分に同じ場所愛知県で
~になることを達成しました。
もしよろしければあなたの~達成者リストに私たち二人をリストに加えて頂きたいです。
よろしくお願いします。
Translated by elephantrans
Please translate.

This is my first time to write. X and I have achived to become XX here, same plece in Aichi prefecture at 21:16 Japan time on Dec. 27th in 2016.
If it is acceptable for you, I would like you to add us to your achiever list.
Best Regards,

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
115letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$10.35
Translation Time
12 minutes
Freelancer
elephantrans elephantrans
Starter
米国の日本法人会社にて、25年以上の勤務実績があります。
・主に輸出向け自社製作の機械に関する設計、選定、仕様書作成、 技術資料の作成等に従事。(何れも...