Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] I looked up about this product on ebay before I sent the email yesterday. The...

Original Texts
私は昨日メールをする前にebayでこの商品を調べてみました。そうしましたら、あなたはこの商品をebayで61.79ドルで販売しているようでしたので、昔のように安い価格で入荷できるようになったのかと思いました。なぜebayでは61.79ドルで販売しているのに、PayPalで直接払うと66.48ドルに値段が上がってしまうのでしょうか?できれば安い金額で購入できると嬉しいです。
Translated by teddym
I checked the product on ebay before I sent email. Then I found you sell this product for $61.79 on ebay so I wonder if you can buy cheap price like before. Why does price go up to 66.48 if I pay by paypal although the price is 61.79 on ebay. It would be great if I can buy cheaper.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
187letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$16.83
Translation Time
8 minutes
Freelancer
teddym teddym
Starter
よろしくお願いします。