Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Thank you for holding the Christmas party yesterday. I'm terribly sorry that ...

Original Texts
昨日はクリスマスパーティを催してくださり、ありがとうございました。急用が出来、急いで帰宅しなければならなくなり最後にご挨拶出来ず、すみませんでした。いつも大きな心で息子を見守ってくださりありがとうごさいす。息子はあなたの生徒で幸せです。 どうぞ良い休暇をお過ごしください。息子があなたにカードを送りたいそうです。 もしご迷惑でなければご住所教えてください
Translated by mahessa
Thank you for holding the Christmas party yesterday. I'm terribly sorry that I couldn't properly say goodbye because there was an urgent business and I had to go home immediately. Thank you for always looking after my son with a big heart. My son is happy to be your student. I hope you will enjoy a nice holiday. My son said he wants to send you a card, so if it's not too much trouble, please tell me your address.
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
177letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$15.93
Translation Time
5 minutes
Freelancer
mahessa mahessa
Starter
Hi, I offer translation services for Japanese > English, Japanese > Indonesia...
Contact