Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Thank you for contacting me! Also, thank you for showing an interest. Unfor...

Original Texts
ご連絡ありがとう!
そして、気に入ってくれてありがとう
しかし、あなたがご提示した金額では販売出来ません。
ごめんなさい。
現在、多くの方から直接ご連絡頂いております。
皆さん、設定した額にとても近い額を提示してくれています。

135mmも持っていますが
あなたのご予算をもう一度教えて頂けますか?
もう一度検討してみてください!
私はあなたと取引がしたいです!
よい返事を待っています。
Translated by chibbi
Thank you for contacting me!
And, you liked it. Thank you.
However, I can't sell it to you the price you suggested.
I'm sorry.
Currently, I'm receiving responses directly from many people.
Seems like they are all pretty much showing the closest prices I had set up.

I do have 135mm as well, but can you tell me your price again?
Please consider it again.
I'd like to deal with you.
I'm looking forward to hearing good news from you.
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
185letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$16.65
Translation Time
7 minutes
Freelancer
chibbi chibbi
Starter
現在アメリカワシントン州シアトル郊外に住んでいます。長年、デルタ航空の予約課で予約一般、フリクエントフライヤーエリートラインでマイルに関する予約業務全般に...
Contact