Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from English to Japanese ] All your orders are on hold as we haven't received any response to 7 emails t...

This requests contains 104 characters . It has been translated 3 times by the following translators : ( kaory , yakuok , minori , tomoko16 ) and was completed in 0 hours 8 minutes .

Requested by auw62sa at 21 Sep 2011 at 21:40 1109 views
Time left: Finished

All your orders are on hold as we haven't received any response to 7 emails to confirm they are genuine.

7通ものEメールをお送りし真偽に関しましてお問い合わせを行っておりましたが、全くお返事を頂けておりませんため、ご注文は保留となっております。

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime