Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] The multi-language page cannot be copied. A "Polylang" warning shows up in ...

Original Texts
多言語ページが複製されない

Wordpressの管理画面に「Polylang」の注意書きが出ています。どうすればよいでしょうか?


また、woocommerceの日本語商品ページを英語ページへの複製ボタンを押すと、
違う商品ページが表示されて英語サイトへのページが複製されません。
全てではなく一部の商品ページがそのような挙動をするので、原因がよく分からず困っています。
以下が英語ページ複製されないページです。
1)--

できれば管理画面に入って確認して頂きたく思います。
宜しくお願い致します。
Translated by kamitoki
The multi-language page cannot be copied.
A "Polylang" warning shows up in the Wordpress admin dashboard. What should I do?
In addition, when I press the copy button for the woocommerce Japanese product page to be duplicated in English, a different product page is displayed and the page is not copied to the English site.
Not all pages behave this way, only some of them, so I can't understand what's causing it.
The below page is the one that can't be copied to English.
1. ...
If possible, I'd like you to enter the admin dashboard and check it out for me.
Hoping for your kind regard.
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
240letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$21.6
Translation Time
21 minutes
Freelancer
kamitoki kamitoki
Standard
JLPT Level 2 passer
JLPT Level 1 60%
Translated various Japanese-English do...
Contact