Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] I asked the maker but they cannot find out the cause. For right hand peopl...

Original Texts
メーカーに確認いたしましたが、原因はわからないとのことです。

右利きの人の場合、体が邪魔で右に流れて切る人いるそうです。
その場合、脇を閉めて切断するとまっすぐ切れるそうです。

この度は左に流れるとのことですので、上記の方法が当てはまるかは
わかりません。(もしかしたら左利き?)

以上、回答になっていませんが、よろしくお願いします。
Translated by teddym
I asked the maker but they cannot find out the cause.

For right hand people, body gets in the way so they cut rightward.
In that case, you can cut straight if you tighten your arm to your side.

However in your case cut line goes to left so I am not sure if the solution above works for you (Are you left handy?)

Sorry I cannot help a lot.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
162letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$14.58
Translation Time
12 minutes
Freelancer
teddym teddym
Starter
よろしくお願いします。