Notice of Conyac Termination

[Translation from English to Japanese ] DONE DEAL I will contact you as soon as I have them in stock, and I will sen...

This requests contains 228 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( 3_yumie7 , atsuko-s , pineapple_2525 , hhanyu7 , ka28310 ) and was completed in 0 hours 3 minutes .

Requested by [deleted user] at 24 Nov 2016 at 10:11 3825 views
Time left: Finished

DONE DEAL

I will contact you as soon as I have them in stock, and I will sen you an invoice when they are in stock, I dont want you to pay now and have to wait.

I estimate about 7 to 10 days for delivery but I can not grantee that

完了した取引

入庫次第ご連絡を差し上げ、請求書をお送りします。今は支払いをせずお待ちください。

配送には約7~10日かかると推定されますが、保証はできません。

Client

[deleted user]

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime