Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] I tried to make a reservation of the shop, but all the seats have already bee...

This requests contains 32 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( sujiko , setsuko-atarashi ) and was completed in 0 hours 6 minutes .

Requested by [deleted user] at 22 Nov 2016 at 12:38 1738 views
Time left: Finished

お店の予約を試みたものの、すべての日程で全席満席となってました。

I tried to make a reservation of the shop, but all the seats have already been reserved in all the days.

Client

[deleted user]

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime