Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] I agree with you that 0 videos channel posted by a user should be hidden (or ...

This requests contains 220 characters and is related to the following tags: "Tech" . It has been translated 2 times by the following translators : ( syn-ycn , tearz , ka28310 ) and was completed in 0 hours 12 minutes .

Requested by monbran at 14 Nov 2016 at 00:19 1962 views
Time left: Finished

自分もユーザーが投稿した0 videosのchannnelは表示されないようにした方が良いと思います(または承認制にするか)
上記のような制限をしないとスパムのような投稿が増えてしまいます。どう思いますか?
あとYouTubeの投稿だけできるようなオプションが欲しいです(SoundCloudやVimeoなどはAdsenseのポリシー違反になると思うので)
現在、そのようなオプションはありますか?
オプションがない場合、実装の検討をお願いします。

I agree with you that 0 videos channel posted by a user should be hidden (or shown per approval).
Without setting a restriction as the above, it would end up with more spam-like posts. What do you think about this?
Also, an option for YouTube posting only would be great (because things like SoundCloud or Vimeo would violate Adsense policies).
Is there any options as such at the moment?
If no, please kindly take into consideration of mounting one.

Client

Additional info

ちょっと変な日本語ですがよろしくお願いします

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime