Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Thank you for your purchase. I am sorry I did not reply to your e-mail. As ...

Original Texts
ご購入ありがとうございます。
メールに返信できなくすみません。

実は以前から商談中のお客様がおりまして、
その方が日本で先に購入してしまいました。
ebayでの反映が遅くなりまして申し訳御座いません。
Translated by bluejeans71
Thank you for your purchase.
I am sorry I did not reply to your e-mail.
As a matter of fact, I have a client with whom I have been discussing business readings, and the client has already purchased the item in Japan.
I am sorry I took time to get the situation reflected in eBay.
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
96letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$8.64
Translation Time
11 minutes
Freelancer
bluejeans71 bluejeans71
Standard
This is a Japanese freelance translator having a command of English.
(My Sp...
Contact