Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Regarding this matter, I have requested an investigation to USPS via Japan Po...

Original Texts
今回の件につきまして、日本郵便を通じUSPSへ調査依頼をいたしました。
USPSより”バイヤーは商品を受け取っております”という結果が来ました。その証拠として、受取時の署名もございます。
添付ファイルをご確認下さい。
[deleted user]
Translated by [deleted user]
Regarding this matter, I have requested an investigation to USPS via Japan Post.
I have received the result from USPS which states that the buyer has received the products. There is a signature upon receiving the products too, as the evidence.
Please check the attached file.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
106letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$9.54
Translation Time
5 minutes