Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] I'm sorry to bother you again. I can't make the payment because of an error ...
Original Texts
何度もすいません。
e bayのエラーで、入金ができません。paypalより直接振り込みますので、メールアドレスを教えてくれますか?
連絡貰ったらすぐに $374入金します。
e bayのエラーで、入金ができません。paypalより直接振り込みますので、メールアドレスを教えてくれますか?
連絡貰ったらすぐに $374入金します。
Translated by
mini373
I'm sorry to bother you again.
I can't make the payment because of an error on eBay. I would like to pay directly from PayPal so could you give me your email address please?
I will make a payment of 374 dollars as soon as I hear from you.
I can't make the payment because of an error on eBay. I would like to pay directly from PayPal so could you give me your email address please?
I will make a payment of 374 dollars as soon as I hear from you.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 85letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $7.65
- Translation Time
- 12 minutes
Freelancer
mini373
Starter
現在は外資系会社のお仕事をしていますが、以前は、小学生から大学生の留学をお手伝いするコンサルティング会社に勤務し、海外の学校から届く資料を保護者や学生のた...