Displayed are the past translation results requested in Conyac.
Conyac, the 24-hour crowdsourced translation service.

[Translation from Japanese to English ] 1 I studied sales for 6 months at University of Tokai. I took English gramma...

tearz Translated by tearz
1. I had learned sales at Tokai University for 6 months. Twice a week I had English grammar lessons and speaking lessons. 2. By interacting with foreigners, I thought I would like to acquire communication skills in English. 3. I would like to focus on English studies. 4. It is because I would like to succeed my father's business and challenge an overseas business.
User's Request Text
①私は、東海大学で半年営業の勉強をしていました。週2回すつ英語の文法と、スピーキングの授業を受けていました。②外国人と多くふれあうことで、英語でのコミュニケーション能力を身に付けていきたいと思ったからです。③英語を重点的に勉強したいです。④父の会社を継いで、海外でのビジネスにチャレンジしたいからです。

Result of translation in Conyac

Number of characters of requests:
151

Translation Language
Japanese=>English

Translation fee
$13.59

Translation time
8 minutes

Freelancer
Starter (High)

Conyac translation costs USD$0.015 ~ per 1 character.
For translations into English, Japanese, Chinese, and 66 other languages we have 106,000 translators ready to handle your request.
Just three steps until your request is complete!! (approx. 3 mins.)