Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] This product is for the Japanese market, so unfortunately its owner's manual ...

This requests contains 240 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( hhanyu7 , teddym , ka28310 , mayumits ) and was completed in 0 hours 9 minutes .

Requested by scoopstar at 26 Oct 2016 at 14:51 1202 views
Time left: Finished

大変申し訳ありませんがこの商品は日本市場向けの製品になりますので英語説明書がありません
またインターネット上に説明書が無いか探しましたが下記URLのyoutubeレビュー動画しか見つけられませんでした
もし何か不明な点がある場合はアマゾン商品ページ上のCustomer Questions & Answers
も活用してみて下さい
なおご購入頂いた商品の許容電圧は100Vとなりますのでアメリカで使用する場合はダウントランスを使用して下さい
お力になれず申し訳ありませんが宜しくお願いします

hhanyu7
Rating 60
Translation / English
- Posted at 26 Oct 2016 at 15:04
This product is for the Japanese market, so unfortunately its owner's manual written in English is not available.
I tried looking for such owner's manual on Internet and the only thing I could find is a YouTube video (see URL below).
If you have any questions, please visit the Customer Questions & Answers in the product page on Amazon.
And the allowable voltage for the product you bought is 100V. When you use it in U.S., please use an electric transformer to decrease the voltage.
I am sorry I couldn't be of more help and thank you.

ka28310
Rating 44
Translation / English
- Posted at 26 Oct 2016 at 14:56
I am really sorry, but this item is designated for Japanese market only, so we do not provide English version of instruction document.
Also I searched the instruction document on the Internet, but I only could find the review movie in YouTube in the URL mentioned below.
If you have any questions, please try to use Customer Questions & Answers on the item page of Amazon, as well.
And, the allowable voltage of the item which you purchased is 100V, so please use a down trans when you use the item in US.
I am really sorry for not being able to help you much, but I appreciate your understanding.
teddym
Rating 52
Translation / English
- Posted at 26 Oct 2016 at 15:00
I am so sorry but this product is for Japan so it doesn't come with English manual.
Also I looked for English manual in internet but all I can find is the URL of youtube review below.
If you are unaware of please check Customer Questions & Answers on Amazon web page.
Also this product's allowable voltage is 100V so please use down transmitter when using in the US.
I am sorry I cannot help but please understand.
mayumits
Rating 48
Translation / English
- Posted at 26 Oct 2016 at 15:02
I am so sorry about this, but the product is for Japanese market, so there is no English description.
I also searched any description on Internet, but I could only find the following URL which is the review video on YouTube.
If you have any questions, please check the Customer Questions & Answers of Amazon's product page.
By the way, the allowable voltage of the product that you bought is 100V, so please use a step-down transformer if you use it in the US.
I am so sorry that I cannot help you.
Thank you.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime